IDENTITY

    IDENTITY – uboasch, haftig, and gschmå!

    Audioguide: uboasch, haftig und gschmå. Dialect – This is how you pronounce it.
    Bild mit Sprechblase uboasch,…

    Although the Salzkammergut spans across three federal states, there is undoubtedly a
    shared Salzkammergut identity – a very strong sense of “WE”! Historically, the people in the
    Salzkammergut were often poorly treated by the authorities. Out of often great need, a strong
    sense of community developed. When someone comes from the outside, people stick
    together! However, on closer inspection, one cannot speak of a SINGLE uniform mentality of
    the Salzkammergut inhabitants. The individual places are too different, and even the
    individual districts vary, distinguished by nuances in language. The dialect still plays a
    significant role in this.

    Historically, the different parts of the Salzkammergut took on different
    tasks: In Altaussee, there were the highly specialized miners; in Bad Aussee, the workers
    toiled in the hellishly hot salt pans, while the already proud citizens strolled at the same time.
    In Hinterberg (today’s Bad Mitterndorf), among others, the lumberjacks resided.


    Through Language to Identity! On this topic, the linguist Prof. Dr. Hannes Scheutz says:

    "Dialect is the language of closeness—the language of familiar interactions, the language within small groups, such as in the family, the village, or the local community. That’s what dialect is for, and that’s why we love and appreciate it. [...] In the future, we might not be able to distinguish if someone in Ischl is from Perneck or Wirling, and perhaps we won’t be able to differentiate between a speaker from Ischl or Goisern. However, there will still be regional forms that serve the same function as before, allowing us to recognize and define regional and social identity—the language of closeness."

    Prof. Dr. Hannes Scheutz, Linguist Universität Salzburg

    More information and a few tips:
    About the Salzkammergut dialect: https://cba.fro.at/8999
    https://www.sprachatlas.at/salzkammergut/data/atlas.html
    https://www.sprachatlas.at/salzkammergut/data/quiz_info.html
    https://dachstein.salzkammergut.at/oesterreich-poi/detail/402256/holzknechtmuseum-bad-goisern.html


    IDENTITA – UBOASCH, HAFTIG A GSCHMÅ!

    AUDIOPRŮVODCE:uboasch, haftig und gschmå: Dialekt – Správná výslovnost

    Ačkoliv se Salzkammergut rozprostírá přes tři spolkové země, bezpochyby zde existuje společná Salzkammergut identita – velmi silný pocit sounáležitosti! V historii nebyli lidé v Salzkammergut často dobře zacházeni ze strany vládnoucí moci. Z časté nouze vznikl silný pocit komunity. Když přijde někdo zvenčí, drží se pohromadě! Při bližším pohledu však nelze mluvit o JEDNOTNÉ mentalitě obyvatel Salzkammergut. Jednotlivá místa jsou příliš odlišná a jednotlivé části obcí se liší dokonce i nuancemi v jazyce. V tomto ohledu hraje dialekt stále velkou roli.

    V historii jednotlivé části Salzkammergut zastávaly různé role: V Altaussee žili vysoce specializovaní horníci, v Bad Aussee pracovali dělníci v pekelně horkých solivarech u odpařovacích pánví, zatímco zde již pyšně korzovali měšťané. V Hinterbergu (dnešní Bad Mitterndorf) žili mimo jiné dřevorubci.

    Immer informiert werden mit unserem Newsletter „Loser Gipfelbuch“

    Jetzt anmelden
    This website is using cookies to provide a good browsing experience

    These include essential cookies that are necessary for the operation of the site, as well as others that are used only for anonymous statistical purposes, for comfort settings or to display personalized content. You can decide for yourself which categories you want to allow. Please note that based on your settings, not all functions of the website may be available.

    This website is using cookies to provide a good browsing experience

    These include essential cookies that are necessary for the operation of the site, as well as others that are used only for anonymous statistical purposes, for comfort settings or to display personalized content. You can decide for yourself which categories you want to allow. Please note that based on your settings, not all functions of the website may be available.

    Your cookie preferences have been saved.